Big in Japan: 06. epizód, avagy kedves Iwata-san! (epilógus)
Kedves Iwata-san! Ismét csak Önhöz fordulok, véleményem szerint ugyanis Ön lehet az egyetlen, aki talán választ tud adni egy kérdésemre. […]
Kedves Iwata-san! Ismét csak Önhöz fordulok, véleményem szerint ugyanis Ön lehet az egyetlen, aki talán választ tud adni egy kérdésemre. […]
avagy a nap, amikor a szerző úgy érzi, hogy megtalálta élete értelmét csak azért, hogy aztán rögtön el is veszítse.
A nap, amikor a szerző vallásismeret órát tart.
A nap, amikor a szerző rájön, hogy élni máshogy is lehet.
“A kulturális sokk az interkulturális kommunikáció egyik kutatási területe. A kifejezés azokra az érzésekre (aggodalom, meglepetés, tájékozódási zavar, bizonytalanság, zavarodottság) utal, amit az emberek olyankor élnek át, amikor egy teljesen különböző kulturális vagy társadalmi környezetben kell működniük (például egy idegen országban).”
Wikipedia: Kulturális sokk szócikk
A nap, amikor a szerző hosszú évek után először ír szerelmeslevelet.
A nap, amikor a szerző többek közt rájön arra, hogy a repülés még annak ellenére is nagyon viszontagságos tud lenni, hogy mennyből leszállt angyalok veszik körül.
A nap, amikor a szerző rájön, hogy Japán egy olyan ország, ami bizony nagyon messze található a komfortzónától. Ellenben a német popipar – legyen bármennyire is égetnivalóan szar – azért mégis kitermelt néhány értékelhető gyöngyszemet.